Spanish 101 (7): Spanish Alphabet with Audio and Examples

Es necesario conocer el alfabeto español para poder pronunciar correctamente. Os presentamos el alfabeto español con palabras relacionadas para que veáis cómo se utilizan. La pronunciación española no es muy difícil. Todos los sonidos del idioma español suelen existir en otros idiomas porque no tiene variaciones muy difíciles.

SpanishAlphabet

En español tenemos cinco (5) vocales y el resto son letras consonantes. La palabra vocal procede del latín ‘vox’, que significa ‘voz’. Las vocales en español siempre se pronuncian y siempre tienen el mismo sonido. Hay unos pocos casos en los que alguna letra es muda y no se pronuncia.

Letra A

Es la primera vocal y también la primera letra del alfabeto. Es la vocal con la que más tenemos que abrir la boca al pronunciar. Escucha bien las siguientes palabras, aunque la pronunciación es muy sencilla: A.

Algunos ejemplos con la letra ‘A’: Mañana, palabra, alubia, cama, agua.

Letra B

La letra B se pronuncia cerrando los labios y dejando escapar el aire. B, b, b. Hace años su pronunciación se distinguía de la V, como en inglés o en francés. Hoy en día la B y la V se pronuncian igual.

Algunos ejemplos con la letra ‘B’: Bueno, barco, beber, bota, burro.

Letra C

La letra C puede tener dos sonidos, según donde vaya colocada. Cuando la letra C va seguida de E, I, su sonido es suave. Cuando la letra C va seguida de cualquier otra que no sea ni E ni I, su sonido es fuerte.

Algunos ejemplos con la letra ‘C’ (sonido suave): Cenicero, ciprés, celebrar, cielo, cerrar.

Algunos ejemplos con la letra ‘C’ (sonido fuerte): Casa, corto, cubo, calmante, colaborar.

Letra CH

La CH era una letra que existía antiguamente en el diccionario. En el año mil novecientos noventa y cuatro (1994), la RAE la eliminó del diccionario, pero su sonido sigue existiendo.  Las palabras que se escriben con esta letra, hoy en día se buscan en el diccionario bajo la letra C. Este sonido se genera cuando en una palabra encontramos una letra C seguida de una letra H.

Algunos ejemplos que incluyen ‘CH’: Charco, escuchar, chispa, chocolate, churro.

Letra D

La letra D es sencilla . Las personas que habléis inglés podéis mejorar la pronunciación de esta letra en español, para ello tenéis que poner la lengua un poco más adelante que cuando la pronunciáis en inglés. Cuidado porque suena parecido a la letra B. B, D, B, D, B, D.

Algunos ejemplos que incluyen ‘D’: Dado, detener, disco, dólar, durante.

Letra E

Su pronunciación es sencilla: E. La boca adopta una forma un poco más cerrada que para pronunciar la letra A.

Algunos ejemplos que incluyen ‘E’: Elemental, emblema, estar, evidente, templete.

Letra F

La letra F se pronuncia colocando los dientes de la mandíbula superior sobre el labio inferior y haciendo pasar el aire entre ellos. F.

Algunos ejemplos que incluyen ‘F’: Fardo, feo, fianza, flotar, fulminar.

Letra G

La letra G, al igual que la letra C, tiene un sonido fuerte y un sonido suave. Cuando la letra G va seguida de E, I, se pronuncia fuerte: GE, GI como en gerente o girar. Este sonido se produce en la parte trasera del paladar y es idéntico al de la letra J. Cuando la letra va seguida de cualquier otra letra, se pronuncia suave, G, como en goma o garganta.

Algunos ejemplos que incluyen ‘G’: Ganar, gemir, girar, gominola, gustar.

Letra H

La letra H siempre es muda en español, no se pronuncia. Es una letra que sólo se usa en la ortografía del español.

Algunos ejemplos que incluyen ‘H’: Haber, hedor, exhibición, hotel, humo. Estas palabras se pronunciarían igual si la letra H no estuviera.

Letra I

Su sonido es muy simple: I. La boca adopta una forma un poco más cerrada que con la letra E.

Algunos ejemplos que incluyen ‘I’: Imitar, ídolo, lisiado, tirar, vivir.

Letra J

La letra J tiene un sonido igual al de la G fuerte. Para las personas que hablan inglés, podemos decir que el sonido es similar al de palabras como ‘hope’ o ‘hip’, pero más forzado.

Algunos ejemplos que incluyen ‘J’: Jamón, jersey, jirafa, joroba, jubilado.

Letra K

La letra K se pronuncia igual que la C en la palabra ‘casa’. Es el mismo sonido, pero la K suele utilizarse en palabras importadas de otros idiomas. Hoy en día, entre algunos jóvenes españoles existe la costumbre de utilizar siempre la letra K para representar ese sonido, pero es un error de ortografía y no debe hacerse.

Algunos ejemplos que incluyen ‘K’: Káiser, kilo, kiosco, kurdo.

Letra L

La pronunciación de la letra L no suele ser muy difícil ya que es un sonido que casi todos los idiomas tienen.

Algunos ejemplos que incluyen ‘L’: Lámpara, lento, líder, lodo, lugar.

Letra LL

A la letra LL le pasa lo mismo que a la CH. Desapareció del diccionario en mil novecientos noventa y cuatro (1994), pero su sonido sigue existiendo y se sigue utilizando.

Algunos ejemplos que incluyen ‘LL’: Lluvia, llanto, maravilla, llevar, pollo.

Letra M

La letra M tiene un sonido muy nasal. Se consigue cerrando los labios y dejando que el aire salga por la nariz. M, m, m.

Algunos ejemplos que incluyen ‘M’: Mamá, mediante, mientras, mozo, mujer.

Letra N

La letra N se pronuncia de forma parecida a la M, pero se abre la boca y se apoya la lengua justo detrás de los dientes superiores.

Algunos ejemplos que incluyen ‘N’: Nadar, negar, nieto, noria, nube.

Letra Ñ

La letra Ñ es una de las representantes de la lengua española. Las personas cuyo idioma nativo es el francés, tienen un sonido que muy similar y que representan con las letras: gn como en la palabra ‘mignonette’. En inglés la equivalencia más próxima nos la puede ofrecer la palabra ‘onion’.

Algunos ejemplos que incluyen ‘Ñ’: Niño, España, araña, cuñado, engaño.

Letra O

La cuarta vocal del español se pronuncia un poco más cerrada que la letra I.

Algunos ejemplos que incluyen ‘O’: Ocasión, ochenta, oscuro, ósmosis, oso.

Letra P

La letra P se pronuncia de forma bastante simple y está presente en muchos otros idiomas.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘P’: Papá, pepita, piedra, potente, pulmón.

Letra Q

Se pronuncia como la letra K inglesa. La letra Q española siempre va seguida de ‘ue’ o ‘ui’. En este caso, la U es muda. Esto quiere decir que las palabras escritas con Q se pronuncian exactamente igual que si estuvieran escritas con K.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘Q’: Queso, querer, quemar, quizá, alcornoque.

Letra R

La letra R es una de las letras que más cuesta pronunciar correctamente a los estudiantes de español. Esto sucede porque es un sonido algo difícil para las personas cuyo idioma materno no es el español y también porque la R se pronuncia de varias formas según donde se encuentre.

  • Al principio de la palabra o cuando está precedida de L, N o S, se pronuncia como una vibración fuerte: robar, risa, repetir, ratón, rojo.
  • A veces, cuando está entre dos vocales, se pronuncia también como una vibración fuerte y además se escribe doble: terrible, arrastrar, perro.
  • Otras veces, cuando está entre dos vocales, se pronuncia como una vibración suave y se escribe simple: cara, nariz, madera, coro, tararear.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘R’: Ratón, repetir, risa, robar, ruborizar.

Letra S

La S española es un sonido muy parecido a la S utilizada en la palabra ‘six’ en inglés.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘S’: Salvar, seducir, silbar, sonido, suponer.

Letra T

La letra T también es sencilla de pronunciar aunque como casi todas las consonantes, se pronuncia con algo más de vigor que en otros idiomas.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘T’: Tardar, tentar, tirar, tocar, tumbar.

Letra U

Quinta vocal del alfabeto español y última.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘U’: Ulular, humano, único, buscar, aullar.

Letra V

Hace años, la letra V sonaba en español igual que la V francesa o inglesa. Hoy el sonido de la letra V no se distingue del sonido de la letra B.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘V’: Vivir, venir, vivíparo, vena, valor.

Letra W

Su nombre es uve doble, ve doble o doble ve. En español, la letra W, se pronuncia como la letra B en nombres propios extranjeros o derivados procedentes del alemán, Wagner, Westfalia, wagneriano, y en algunos casos más. En vocablos de procedencia inglesa conserva a veces la pronunciación de U semiconsonante; por ejemplo: Washington.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘W’: Walia, Wamba, Witerico, Washington.

Letra X

La X es una letra que puede variar la pronunciación de un hispanohablante a otro. Aunque hay diferencias en la pronunciación, ésta viene a ser muy parecida.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘X’: Xilófono, existir, taxi, máximo, extremo.

Letra Y

La letra Y puede sonar como una vocal o como una consonante según la posición donde esté.

  • Al principio de una palabra o sílaba suena como la letra LL. Por ejemplo: yegua.
  • Al final de una palabra se pronuncia como la letra I. Por ejemplo: hoy.

En español nunca veréis esta letra situada entre dos consonantes.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘Y’: Ayunar, yelmo, hoy, rey, reyes.

Letra Z

La letra Z tiene un sonido idéntico a la C ‘suave’.

Algunos ejemplos que incluyen la letra ‘Z’: Zapato, zumo, azafata,zafiro, zorro.


Ayuda a que otras personas descubran este podcast: